Brisingr: tercera parte de El Legado

Hace ya un par de años (joer, cómo pasa el tiempo), Kike habló en este blog de Eragon, la obra que abría la saga de El Legado. El post se convirtió en el lugar de reunión de unos cuantos aficionados a los libros de Christopher Paolini que durante estos meses no han dejado de hablar de las aventuras de Eragon y Saphira y de contarnos sus teorías sobre por dónde seguiría la historia. Hace dos días se lanzó en los países angloparlantes Brisingr, la tercera parte de la serie (que finalmente no será la última).

Yo todavía tengo pendiente leerme la segunda, pero si los aficionados de esta saga no quieren esperar a que el libro salga en español (a finales de octubre, si no me equivoco), ya pueden adquirirlo en varias webs inglesas. En The Book Depository está a 18,41 libras (unos 23 euros), pero en Play.com el libro cuesta la mitad, 11,99 euros, y sin gastos de envío.

22
sep 2008
COMENTARIOS 14 comentarios
ETIQUETAS

,

14 comentarios a Brisingr: tercera parte de El Legado

  1. dandel says:

    ¡Qué grande!

    Ya tenía ganas de que se supiese algo del tercer libro, y ahora me entero de que finalmente no será el último. Sensacional noticia, aunque creo que me esperaré a que salga en castellano…

    … o eso, o me bajo el eBook XD

  2. Kike says:

    ¡Piyuelo! Cómo sabes del tirón de los libros de Paolini… a mí el 1º no me gustó y paso de leer los siguientes, así que el hecho de que la saga no acabe con este 3º… me la repampinfla. Espero no defraudar a los fieles seguidores de la saga y de este blog.

  3. El primero es muy flojo si se compara con cosas como Juego de Tronos (aprovecho para recomendarlo por enésima vez). El argumento es extremadamente tópico y la narrativa se ve algo inmadura. De todas formas, no descarto leer los siguientes porque estoy seguro de que Paolini ha ido puliendo su forma de escribir y además, cuando empiezo una historia me gusta seguirla hasta el final.

  4. alvaro says:

    A Christian Olivares, yo me he leido unas 4 veces cada libro de la saga cancion de hielo y fuego(los que estan en español),aparte he leido suficientes libros de fantasia para saber que eragon le da mil vueltas a juego de tronos, porque esta mucho mas entretenido y te enganchas en cuanto empiezas a leerlo. En la narrativa no se puede comparar a un novato con un veterano, y el argumento de historia en tiempo medieval con magia y dragones no es muy original, pero lo que si es original es el cambio de estilo en ese argumento mucho mas ameno y contemporaneo ademas de escribirlo a esa edad,(que el no es el primero en escribir un libro con 16 años),y que tenga tanto exito sin tener una buena narrativa y sin un argumento que no se haya visto antes.Este es mi punto de vista.

  5. Vamos a ver si me aclaro. Según tu punto de vista, lo bueno de Paolini es que haya tenido éxito pese a su floja narrativa y un mal argumento… Pues nada, genial.

    Lo que me parece increíble es que alguien que de verad haya leído Canción de Hielo y Fuego (por cierto, todos los libros de la saga están ya en español) pueda opinar que Eragon le da mil vueltas. Es que no hay punto de comparación absolutamente en nada. Empezando por las habilidades narrativas y terminando por el mero argumento y la estructura y complejidad de la historia y de los personajes.

    Que sí que Martin es un veterano y Paolini acaba de empezar, pero eso qué más dará. Estamos hablando del producto de cada uno y mientras Canción de Hielo y Fuego es una obra maestra, Eragon es entretenido y punto.

  6. Muerte says:

    Lo único que ha hecho Paolini8, es plagiar muy buenas y priginales historias, y, aún así, ha conseguido tener éxito y no sé cómo, habrá vendido su alma al Diablo.

    Saludos de Muerte.

  7. Lucya says:

    no, su alma no la ha vendido, lo que ha hecho es nacer, pero nacer de unos padres que tienen una editorial…

  8. MARIOSCAR says:

    PARA LOS FANATICOS ESTE ES UN LINK DE DESCARGA PARA BRISINGR EN ESPAÑOL COMPLETO Y GRATUITO QUE ME PASO UN AMIGO 2.1MBs PESA
    http://www.megaupload.com/es/?d=6KL2D1M3

  9. PAblo says:

    En serio está completo?
    Lo he buscado tanto que llegar a el derrepente me parece raro

  10. Shea says:

    Marioscar… mil gracias… llevo horas recorriendo la web buscando el libro en español, y solo tu enlace me ayudo……….. GRACIAS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  11. chan says:

    Gracias por dejar el link de descarga, pero parece que el texto lo mandaron a un software traductor de lo peor porque todas las oraciones estan inconexas y debido a los saltos de página se corrompen aún.

    Recomiendo traducirlo correctamente antes de dejarlo disponible para el público ilusionado con seguir la saga.

  12. ada says:

    Tienen razón. Es de pestes. Aún no lo puedo leer. Intenté hacerlo con la descarga de marioscar, pero terminé con dolor de cabeza.
    Se agradece la buena intención, pero no sirve.

  13. MasterandKomander says:

    compraros los libros no soy nadie para decirlo pero personalmente me gusta tener en casa o mi armario mi coleccion de libros q me leido y me gusta

  14. karla says:

    hey, alguien me puede pasar un link en el que aparezca el libro completo en español por favor? llevo buscándolo mucho tiempo

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>